Allgemeine Geschäftsbedingungen
Zuletzt aktualisiert: 26. Juli 2025
Dies sind die allgemeinen Geschäftsbedingungen von STM Global Solutions („STM“), die für alle von uns erbrachten Dienstleistungen gelten, sofern nicht anders angegeben. Dies ist eine Vereinbarung für Geschäftsleistungen zwischen zwei sachkundigen und erfahrenen Geschäftsparteien. Die Dienstleistungen sind nicht für private oder Haushaltszwecke bestimmt.
DURCH DIE NUTZUNG DIESER WEBSITE ODER DIE INANSPRUCHNAHME UNSERER DIENSTLEISTUNGEN ERKLÄREN SIE SICH MIT DEN BEDINGUNGEN DIESER GESCHÄFTSBEDINGUNGEN EINVERSTANDEN. BENUTZER, DIE MIT DIESEN BEDINGUNGEN NICHT EINVERSTANDEN SIND, SOLLTEN DIESE WEBSITE ODER UNSERE DIENSTLEISTUNGEN NICHT NUTZEN.
1. Definitionen
1.1 Sofern nicht anders vereinbart, gelten die folgenden Geschäftsbedingungen für alle Arbeiten, die von STM für alle seine Kunden ausgeführt werden.
1.2 „Wir“, „Uns“, „Unser“ und „STM“ beziehen sich auf STM Global Solutions, ein Wyoming Limited Liability Company mit registrierter Adresse unter 30 N Gould St Ste N Sheridan, WY 82801.
1.3 „Sie“, „Ihr“, „Ihr Unternehmen“ und „Direktoren“ beziehen sich auf den Kunden.
1.4 Der Ausdruck „Parteien“ wird für STM und den Kunden verwendet.
1.5 Der Ausdruck „Vereinbarung“ bezeichnet diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
1.6 Der Ausdruck „unsere Website“ bezieht sich auf jede unserer spezifischen Websites sowie auf alle unsere Websites. Unsere Hauptwebsite ist stmcorporate.group.
1.7 Entfernt.
1.8 „Gebühren“ bezeichnet die auf unserer Website angegebenen Gebühren, Auslagen und Kosten, die von Zeit zu Zeit geändert werden können, vorbehaltlich einer Benachrichtigung bei Serviceverlängerung. Es kann auch die individuell mit Ihnen vereinbarten Gebühren, Auslagen und Kosten bezeichnen.
1.9 „Beginndatum“ bezeichnet das Datum, ab dem der Vertrag wirksam wird.
1.10 „Vertrauliche Informationen“ bezeichnet geheime oder vertrauliche kommerzielle, finanzielle, Marketing-, technische oder sonstige Informationen, Know-how, Geschäftsgeheimnisse und andere Informationen in jeglicher Form oder Medium, ob mündlich oder schriftlich vor oder nach dem Datum dieser Vereinbarung offenbart, zusammen mit jeglichen Reproduktionen solcher Informationen in jeglicher Form oder Medium oder Teilen dieser Informationen. „Vertraulich“ kann auch bedeuten, dass die Informationen, entweder vollständig oder in der genauen Konfiguration oder Zusammenstellung ihrer Komponenten, nicht öffentlich zugänglich sind.
1.11 „Kontrolle“ bedeutet die Fähigkeit, die Angelegenheiten des betreffenden Unternehmens direkt oder indirekt auszuüben oder zu erwerben, einschließlich des Besitzes oder des Anspruchs auf Erwerb von über 50 % des ausgegebenen Stammkapitals des Unternehmens oder der Stimmrechte im Unternehmen.
1.12 „Höhere Gewalt“ bedeutet jedes Ereignis außerhalb der zumutbaren Kontrolle einer Partei, das deren Fähigkeit zur Erfüllung ihrer Verpflichtungen (außer Zahlungen) aus dieser Vereinbarung beeinträchtigt, einschließlich höhere Gewalt, Feuer, Überschwemmung, Blitzschlag, Krieg, Revolution, Terrorakt, Aufruhr oder zivile Unruhen, aber ausschließlich Streiks, Aussperrungen oder andere Arbeitskampfmaßnahmen, sei es von Mitarbeitern der betroffenen Partei oder Dritten, Ausfall der Strom-, Brennstoff-, Transport-, Ausrüstungs-, Rohstoff- oder sonstigen Güter- oder Dienstleistungsversorgung.
1.13 „Geistiges Eigentum“ bedeutet Patente, Urheberrechte, Datenbankrechte, Urheberpersönlichkeitsrechte, Designrechte, eingetragene Designs, Marken, Dienstleistungsmarken, Domainnamen, Know-how, Gebrauchsmuster, nicht eingetragene Designs oder, soweit relevant, Anträge auf solche Rechte oder andere gewerbliche oder geistige Eigentumsrechte, die irgendwo auf der Welt bestehen.
1.14 „Dienstleistungen“ bezeichnet die Erbringung der Dienstleistungen, deren Umfang in Klausel 3 festgelegt ist.
1.15 Die Überschriften der Klauseln dienen lediglich der Übersichtlichkeit und beeinflussen nicht die Auslegung oder Konstruktion dieser Vereinbarung.
1.16 Alle Wörter im Singular schließen den Plural ein und umgekehrt. Wörter, die ein Geschlecht bezeichnen, schließen jedes Geschlecht ein, und Verweise auf Personen schließen eine Einzelperson, ein Unternehmen, eine Körperschaft, eine Firma oder eine Partnerschaft ein.
1.17 Die Wörter und Phrasen „andere“, „einschließlich“ und „insbesondere“ schränken die Allgemeinheit der vorangehenden Wörter nicht ein und sind nicht so auszulegen, dass sie auf dieselbe Klasse wie die vorangehenden Wörter beschränkt sind, wenn eine breitere Auslegung möglich ist.
1.18 Verweise auf Gesetze oder gesetzliche Bestimmungen schließen ein: (i) jede darunter erlassene untergeordnete Gesetzgebung, (ii) jede Bestimmung, die sie geändert oder neu erlassen hat (ob mit oder ohne Änderung) und (iii) jede Bestimmung, die sie später ersetzt oder neu erlässt (ob mit oder ohne Änderung).
1.19 Alle Verweise in dieser Vereinbarung auf Klauseln und Anhänge beziehen sich auf die Klauseln und Anhänge dieser Vereinbarung, sofern nicht anders angegeben.
1.20 Anhang 1 und Notizen sind Bestandteil dieser Geschäftsbedingungen und enthalten zusätzliche Details, die hierin nicht abgedeckt sind.
1.21 Eine Kopie der aktuellen Geschäftsbedingungen ist jederzeit auf unserer Website verfügbar. Wir behalten uns das Recht vor, diese Geschäftsbedingungen jederzeit zu ändern und werden das Versionsdatum auf unserer Website aktualisieren.
2. Allgemeine Bestimmungen
2.1 Zustimmung zur Bindung. Die folgende Vereinbarung sowie die relevanten Informationen auf der Website, einschließlich aller verfügbaren Funktionen und Dienste wie RSS-Feeds, Podcasts, Videos und Fotos, Publikationen und andere Materialien, unterliegen dieser unten dargelegten Vereinbarung. Bitte lesen Sie diese sorgfältig durch, da jede Nutzung der Website und der Dienste eine bindende Vereinbarung Ihrerseits ohne Akzeptanz darstellt. Durch die Nutzung der Website oder die sonstige Inanspruchnahme unserer Dienste erklären Sie, dass Sie mindestens achtzehn (18) Jahre alt sind, die Vereinbarung gelesen und verstanden haben und dass Sie sich mit der Vereinbarung, wie unten dargelegt, einverstanden erklären. Diese Vereinbarung unterliegt auch der Datenschutzrichtlinie, die ebenfalls Ihre Nutzung der Website und der Dienste regelt.
2.2 Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der bereitgestellten Informationen. Wir sind nicht dafür verantwortlich, wenn die auf der Website oder über die Dienste bereitgestellten Informationen nicht genau, vollständig oder aktuell sind. Sie erkennen an, dass die Website und die Dienste nur zu allgemeinen Informationszwecken bereitgestellt werden und nicht als alleinige Grundlage für Entscheidungen herangezogen oder verwendet werden sollten, ohne primäre, genauere, vollständigere oder aktuellere Informationsquellen zu konsultieren. Dies umfasst, ist aber nicht beschränkt auf steuerliche, finanzielle und/oder rechtliche Entscheidungen, Handlungen oder Unterlassungen oder sonstige Unternehmungen. Obwohl wir angemessene Sorgfalt walten lassen, um die Expertise qualifizierter Drittanbieter zu nutzen, agieren wir nicht als Rechts- oder Finanzberater oder Buchhalter. Sie sind dafür verantwortlich, Ihre eigene Steuer-, Finanz- und Rechtsberatung von qualifizierten Fachleuten in Ihrer eigenen Gerichtsbarkeit einzuholen. Jegliches Vertrauen auf die Website und/oder die Dienste erfolgt auf Ihr eigenes Risiko.
2.3 Fehler auf der Website oder bei den Diensten. Wir garantieren nicht, dass Fehler auf der Website oder bei den Diensten korrigiert werden.
2.4 Änderungen und Ergänzungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen. Wir können diese Vereinbarung oder andere Vereinbarungen ganz oder teilweise nach unserem alleinigen Ermessen jederzeit ändern, ergänzen, aussetzen oder löschen, wobei solche Änderungen, Ergänzungen oder Löschungen sofort nach ihrer Veröffentlichung auf der Website wirksam werden. Ihre Nutzung der Website und der Dienste nach der Änderung, Ergänzung oder Löschung dieser Vereinbarung gilt als Annahme der Änderung, Ergänzung oder Löschung durch Sie.
2.5 Änderungen und Ergänzungen der Website, angebotene Dienste. Wir können jeden Aspekt der Website oder der von uns angebotenen Dienste ganz oder teilweise nach unserem alleinigen Ermessen jederzeit ändern, ergänzen, aussetzen oder löschen, wobei solche Änderungen, Ergänzungen oder Löschungen sofort wirksam werden. Solche Änderungen, Ergänzungen oder Löschungen können, sind aber nicht beschränkt auf, angebotene Inhalte, Verfügbarkeitszeiten und für den Zugriff oder die Nutzung benötigte Ausrüstung.
2.6 Zugang zur Website. Obwohl wir versuchen, die Website und die Dienste vierundzwanzig (24) Stunden am Tag, sieben (7) Tage die Woche verfügbar zu machen, außer bei geplanten Wartungsarbeiten, garantieren wir nicht, dass die Website oder die Dienste jederzeit verfügbar sind. Wir garantieren nicht, dass Ihr Computer, Tablet und/oder Smartphone auf die Website zugreifen und/oder diese unterstützen kann.
2.7 Recht auf Ablehnung, Einschränkung, Einstellung und Kündigung. Wir behalten uns das Recht vor, den Zugang zur Website oder die Nutzung eines Dienstes jederzeit und aus beliebigem Grund nach unserem alleinigen und ausschließlichen Ermessen zu verweigern. Wir können nach unserem alleinigen und ausschließlichen Ermessen ein Konto aus beliebigem Grund, soweit gesetzlich zulässig, einschränken oder kündigen. Für den Fall, dass wir eine Änderung an einem Konto vornehmen oder es kündigen, können wir versuchen, Sie durch Kontaktaufnahme mit der zum Zeitpunkt der Kontoerstellung angegebenen E-Mail-Adresse zu benachrichtigen; das Versäumnis hierbei führt jedoch nicht zu einer Haftung, einschließlich der Haftung für verlorene Daten, die infolge der Kontokündigung gelöscht wurden.
2.8 Verbotene Nutzungen der Website und/oder der Dienste. Zusätzlich zu den hierin festgelegten anderen Nutzungsbeschränkungen erklären und erkennen Sie an, dass Sie die Website oder die Dienste nicht verwenden dürfen: (a) für illegale Zwecke, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Geldwäsche oder Steuerhinterziehung; (b) um andere zur Begehung oder Beteiligung an illegalen Handlungen oder zur Beteiligung an Handlungen, die nicht mit den Zwecken der Website zusammenhängen, aufzufordern; (c) um internationale, staatliche, bundesstaatliche, provinzielle oder bundesstaatliche Vorschriften, Regeln, Gesetze oder lokale Verordnungen zu verletzen; (d) um unsere geistigen Eigentumsrechte oder die geistigen Eigentumsrechte anderer zu verletzen; (e) um aufgrund von Geschlecht, sexueller Orientierung, Religion, ethnischer Zugehörigkeit, Rasse, Alter, nationaler Herkunft oder Behinderung zu belästigen, zu missbrauchen, zu beleidigen, zu schädigen, zu verleumden, zu verunglimpfen, einzuschüchtern oder zu diskriminieren; (f) um falsche oder irreführende Informationen zu übermitteln; (g) um Viren oder jede andere Art von bösartigem Code hochzuladen oder zu übertragen, der in irgendeiner Weise verwendet wird oder werden kann, um die Funktionalität oder den Betrieb der Website zu beeinträchtigen; (h) um persönliche Informationen anderer zu sammeln oder zu verfolgen; (i) um Spam, Phishing, Pharming, Pretexting, Spidering, Crawling oder Scraping zu betreiben; (j) für obszöne oder unmoralische Zwecke; oder (k) um die Sicherheitsfunktionen der Website zu stören oder zu umgehen. Wir behalten uns das Recht vor, Ihre Nutzung der Website wegen Verletzung einer der verbotenen Nutzungen oder aus anderen Gründen nach unserer alleinigen und ausschließlichen Entscheidung zu beenden.
3. Unsere Dienstleistungen
3.1 Details zu den von STM erbrachten Dienstleistungen, einschließlich Preisinformationen und Gebührensätzen, sind auf unseren Websites verfügbar.
3.2 Von Zeit zu Zeit und basierend auf den Kundenbedürfnissen können wir zusätzliche Dienstleistungen erbringen, die nicht auf unserer Website beschrieben sind und die vor Beginn schriftlich vereinbart werden.
3.3 Wir sind nicht befugt, Steuer-, Anlage- oder Rechtsberatung zu erteilen und erteilen diese auch nicht. Wir übernehmen keinerlei Haftung Ihnen gegenüber in Bezug auf Steuer-, Anlage- oder Rechtsberatungsangelegenheiten. Zur Vermeidung von Zweifeln ist dies als Haftungsausschluss für jegliche Steuer-, Anlage- oder Rechtsberatung auszulegen, die Ihnen von einem Dritten, einschließlich, aber nicht beschränkt auf unsere Partner, Auftragnehmer und andere Dienstleister, erteilt werden kann.
3.4 Keine der erbrachten Dienstleistungen ist als Rechts-, Steuer- oder Anlageberatung oder -vertretung gedacht;
3.5 Auf Wunsch des Kunden und als Teil eines Gesamtprojekts können wir zugelassene Anwälte, zugelassene CPAs oder andere zugelassene Fachleute beauftragen, um bei einem bestimmten Kundenprojekt zu helfen. Alle Materialien, Dokumente und Informationen, die dem Kunden von solchen zugelassenen Fachleuten, die wir im Namen des Kunden beauftragt haben, zur Verfügung gestellt werden, dienen lediglich der Bequemlichkeit des Kunden und sind nur beiläufig zu den von STM erbrachten Dienstleistungen.
3.6 STM erhält niemals Provisionen, Rückvergütungen oder andere Vergütungen von Anwälten, CPAs und anderen zugelassenen Fachleuten, die wir Kunden vorstellen oder bei Kundenaufträgen beauftragen.
3.7 Kunden sollten bei Bedarf immer unabhängigen Rechts-, Steuer- oder Anlageberatung von zugelassenen Fachleuten einholen.
3.8 Zusätzlich zu den in Klausel 2.5 genannten Änderungen behalten wir uns das Recht vor, Änderungen an der Spezifikation der Dienstleistungen vorzunehmen, die zur Einhaltung geltender gesetzlicher, regulatorischer oder bundesstaatlicher Anforderungen erforderlich sind.
4. Gebühren/ Zahlungsbedingungen/ Rückerstattungsrichtlinie
4.1 Unsere Gebühren sind auf unseren Websites veröffentlicht, und wir vereinbaren auch andere Gebühren und Rabatte individuell mit Kunden. Bei wiederkehrenden Dienstleistungen, die jährlich im Voraus abgerechnet werden, werden Ihnen Änderungen der veröffentlichten Gebühren zum Zeitpunkt der Serviceverlängerung mitgeteilt.
4.2 Einige unserer Gebühren sind ein Jahr im Voraus fällig. Für solche Gebühren können wir auch eine monatliche oder vierteljährliche Ratenzahlung vereinbaren. Sie werden erst dann Kunde, wenn wir die vereinbarte erste Rate erhalten haben. Im Falle, dass eine solche Rate per Überweisung oder ACH-Überweisung oder Scheck bezahlt wird, gilt die Zahlung erst dann als erfolgt, wenn die Gelder auf unserem Konto gutgeschrieben wurden.
4.3 Nachdem Sie Kunde geworden sind, ist die Zahlung laufender Fixgebühren monatlich/vierteljährlich/jährlich im Voraus und gemäß den Bedingungen Ihrer Zahlungsvereinbarung mit uns fällig. Wenn Sie eine Ratenzahlung mit uns vereinbart haben, werden diese Raten über die bei uns hinterlegte Kredit- oder Debitkarte abgebucht. Wenn Sie nicht per Kartenzahlung bezahlen möchten oder dies nicht können, müssen Sie die gesamten Jahresgebühren im Voraus bezahlen.
4.4 Sie erhalten mindestens dreißig (30) Tage vor dem Ende Ihres aktuellen Plans eine jährliche Rechnung mit Ihrem Zahlungsplan. Sie werden für Zahlungen, die für Dienstleistungen außerhalb des Umfangs der zum Zeitpunkt der Aktivierung Ihres Kontos vereinbarten jährlichen Dienstleistungen fällig werden, separat in Rechnung gestellt. Alle Rechnungen sind innerhalb von zehn (10) Tagen nach Rechnungsdatum zu begleichen.
4.5 Entfernt.
4.6 Es erfolgt keine Reduzierung unserer Fixgebühren, auch wenn Sie nicht alle in unseren Servicepaketen enthaltenen Dienstleistungen in Anspruch nehmen, sofern nicht schriftlich anders vereinbart.
4.7 Im Allgemeinen bieten wir keine Rückerstattungen an, können aber in begrenzten Einzelfällen zustimmen. Alle Rückerstattungsanträge müssen schriftlich per E-Mail an info@stmglobalsolutions.com gesendet werden. Wenn eine Rückerstattung fällig ist, werden Sie per E-Mail benachrichtigt; es kann bis zu dreißig (30) Tage nach Ihrer Beendigung des Vertrags dauern, bis Sie Ihre Rückerstattung erhalten.
4.8 Es wird davon ausgegangen, dass keine Gebühren erhalten wurden, bis wir die geleisteten Gelder erhalten haben.
4.9 Sie müssen alle fälligen Zahlungen gemäß dieser Vereinbarung ohne Abzug, sei es durch Aufrechnung, Gegenforderung, Rabatt, Minderung oder auf andere Weise, leisten. Es werden keine Reduzierungen oder Rabatte gewährt, wenn Sie die in dem von Ihnen erworbenen Servicepaket enthaltenen relevanten Dienstleistungen nicht nutzen.
4.10 Alle an uns gemäß dieser Vereinbarung zu zahlenden Beträge werden sofort nach Beendigung dieser Vereinbarung gemäß den Bestimmungen von Klausel 7 fällig.
5. Übertragungsgebühren
5.1 Wir erheben keine Übertragungsgebühr, wenn Sie von einem anderen Dienstanbieter zu STM wechseln oder umgekehrt.
6. Gebührenrückstände
6.1 Für den Fall, dass Ihr Konto mehr als dreißig (30) Tage im Rückstand ist, in Bezug auf fällige Gebühren an uns, und gegebenenfalls behalten wir uns das Recht vor, unsere Dienstleistung an Sie auszusetzen und/oder zu beenden.
6.2 Wir werden unsere Dienstleistungen erst nach Zahlung aller ausstehenden Gebühren wieder aktivieren.
6.3 Wir behalten uns das Recht vor, Ihnen Zinsen auf alle über 30 Tage alten ausstehenden Gebühren in Höhe von 1,5 % pro Monat zu berechnen.
7. Kündigung & Aussetzung unserer Dienstleistungen
7.1 Jede Partei kann die Vereinbarung jederzeit kündigen, sofern nicht anders vereinbart. Im Falle Ihrer Kündigung dieser Vereinbarung erhalten Sie keine Rückerstattung für bereits im Voraus bezahlte laufende Servicegebühren.
7.2 Für den Fall, dass Sie diese Vereinbarung kündigen, werden keine Gebühren für die Übertragung unserer Akten und Informationen an einen anderen Dienstleister erhoben. Um diese Vereinbarung zu kündigen, senden Sie uns einfach eine E-Mail an info@stmglobalsolutions.com. Falls zutreffend, vergessen Sie nicht, Ihr Kreditkartenunternehmen zu kontaktieren und alle automatischen Zahlungsvereinbarungen zu kündigen, die Sie möglicherweise haben. In keinem Fall haften wir oder erstatten Gelder zurück, die uns automatisch bezahlt werden.
7.3 Wir behalten uns das Recht vor, alle Aufzeichnungen und Informationen zurückzuhalten, bis die vollständige Zahlung aller Rückstände erfolgt ist.
7.4 Entfernt.
7.5 Nach Beendigung dieser Vereinbarung sind Sie dafür verantwortlich, alle relevanten Stellen, Behörden, Regierungsstellen, Staatssekretäre und andere Einrichtungen über die Beendigung zu informieren und sicherzustellen, dass wir aus allen Aufzeichnungen als Ihr Vertreter entfernt werden. Wenn Sie dies nicht tun, bleiben alle Gebühren für die relevanten Dienstleistungen trotz Beendigung dieser Vereinbarung fällig. STM ist dann nach eigenem Ermessen berechtigt, die zuständigen Behörden zu benachrichtigen und die Kosten dafür von Ihnen einzufordern.
7.6 Im Falle einer Kündigung durch uns gemäß 6.1 und/oder 17.5 und sofern Sie unsere Unternehmensgründungs- und Verwaltungsdienstleistungen in Anspruch genommen haben, werden wir die folgenden Schritte unternehmen:
Wir werden die zuständigen Bundes- und Landesbehörden über Ihre persönlichen Daten informieren und sie bitten, die gesamte Korrespondenz bezüglich Ihres Unternehmens an Sie selbst zu richten, es sei denn, Sie geben spätestens vierzehn (14) Tage nach dem Kündigungsdatum alternative Kontaktdaten an;
Wir werden den registrierten Vertreter Ihres Unternehmens an einen uns bekannten Dienstleister übertragen, der Ihnen jährlich 250 US-Dollar berechnet, es sei denn, Sie geben spätestens vierzehn (14) Tage nach dem Kündigungsdatum alternative Details zum registrierten Vertreter an;
Wir können Ihr Unternehmen vor das Gericht für geringfügige Forderungen bringen und ausstehende Gebühren geltend machen und/oder Ihre überfälligen ausstehenden Gebühren an eine der drei großen Kreditberichtsagenturen melden. Die Folge können negative Einträge in Ihrer Unternehmensbonität und Ihrer eigenen als Geschäftsführer des Unternehmens sein. Dies kann einen langfristigen negativen Effekt auf Ihre Bonität haben;
Jeder von uns gestellte Geschäftsführer wird mit sofortiger Wirkung von Ihrem Unternehmen zurücktreten. Wenn der von uns gestellte Geschäftsführer der einzige Geschäftsführer Ihres Unternehmens ist, haben wir Ihr Einverständnis, dass Sie mit sofortiger Wirkung zum Geschäftsführer Ihres Unternehmens ernannt werden. In diesem Fall haben wir Ihre Zustimmung, Ernennungsformulare oder andere Unterlagen zur Erleichterung Ihrer Ernennung "per procurationem" (p.p.) zu unterzeichnen.
Alle Bankkonten schließen, die wir für das Unternehmen eröffnet haben könnten; und
Wir werden Ihnen auch eine zusätzliche Verwaltungsgebühr von mindestens 1.400 US-Dollar pro Unternehmen berechnen, um unsere Kosten und Bemühungen zu decken.
7.7 Alle Mitteilungen von uns gemäß dieser Vereinbarung müssen schriftlich erfolgen und können persönlich zugestellt oder per Einschreiben mit Rückschein, Telefax oder elektronischer E-Mail an die in Abschnitt 7.11 unten angegebene Adresse oder eine andere Adresse, die die betreffende Partei für die Zustellung von Mitteilungen gemäß dieser Vereinbarung angeben kann, gesendet werden, und jede solche Mitteilung gilt als zugestellt, wenn sie empfangen wurde.
7.8 Zum Nachweis der Zustellung einer Mitteilung genügt es im Falle einer persönlich zugestellten Mitteilung, dass diese ordnungsgemäß adressiert und persönlich zugestellt wurde, und im Falle einer per Einschreiben mit Rückschein zugestellten Mitteilung, dass diese zugestellt wurde. Im Falle einer Mitteilung per Telefax oder elektronischer E-Mail genügt der Nachweis, dass sie in lesbarer und vollständiger Form an die richtige Telefonnummer oder elektronische E-Mail-Adresse ohne Fehlermeldung versandt wurde.
7.9 Wir können die Erbringung von Dienstleistungen (einschließlich des Zugangs zu unseren Räumlichkeiten) durch Mitteilung aus Gründen politischer Unruhen, Streiks oder anderer Ereignisse, die außerhalb unserer zumutbaren Kontrolle liegen, aussetzen.
7.10 Sollten wir Grund zu der Annahme haben, dass Sie sich an illegalen Aktivitäten beteiligen, werden wir unsere Dienste sofort einstellen, ohne Rückerstattung oder Regress.
7.11 Hinweise:
Mitteilungen an STM sind an die registrierte Adresse wie in Klausel 1.2 angegeben zu senden.
Mitteilungen an den Kunden sind an die mit seinem Konto verbundene Adresse zu senden.
8. Kundenservice-Team
Wenn Sie sich bei STM anmelden, erhalten Sie eine direkte Telefonnummer unseres engagierten zentralen Kundenservice-Teams, das sich um alle Ihre Anfragen kümmert. Wir streben stets eine hohe Servicequalität an. Wir freuen uns über Kommentare zum Service. Jede Beschwerde wird umgehend bearbeitet, und wir verpflichten uns, nach Möglichkeit ein zufriedenstellendes Ergebnis zu erzielen.
Sie können Ihr Kundenservice-Team jederzeit über die auf unserer Website angegebenen Kontaktdaten erreichen. Der Kundenservice ist montags bis freitags von 9.00 bis 17.00 Uhr GMT erreichbar, ausgenommen britische Feiertage.
9. Ihre Pflichten
9.1 Die Verantwortung liegt bei Ihnen, sicherzustellen, dass Ihr Unternehmen alle gesetzlichen Formalitäten einhält. Wir werden Sie, wo immer möglich oder gewünscht, bei der Einhaltung dieser Formalitäten unterstützen.
9.2 Sie verpflichten sich sicherzustellen, dass alle Informationen oder Dokumente, die Sie uns zur Verfügung stellen oder die in Ihrem Namen an uns übermittelt werden, vollständig, wahr und genau sind und Sie, Ihr Unternehmen und/oder Ihre jeweiligen Angelegenheiten betreffen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf alle Informationen und Dokumentationen, die gemäß dem Money Laundering Control Act von 1986 erforderlich sind.
9.3 Sie erklären sich damit einverstanden, uns hinsichtlich aller Verluste oder Schäden, die uns infolge von Falschdarstellungen oder Unehrlichkeit und/oder betrügerischem Verhalten Ihrerseits oder von Dritten, die in Ihrem Namen Informationen an uns übermitteln, entstehen, schadlos zu halten.
9.4 Wenn wir für Sie Buchhaltungsdienstleistungen erbringen, senden Sie uns regelmäßig alle relevanten Transaktionsinformationen, wie im Voraus vereinbart, per E-Mail oder Post, je nachdem, welche Methode Sie bevorzugen. Sie sollten Ihre Belegdokumente (Kontoauszüge, Quittungen, Rechnungen usw.) an einem sicheren Ort aufbewahren und diese nicht an STM senden, es sei denn, wir fordern sie an oder wir haben vereinbart, sie gegen eine angemessene Gebühr für Sie aufzubewahren. Der Staat, in dem Ihr Unternehmen gegründet wurde, verlangt, dass Sie Buchhaltungsunterlagen führen. Für die meisten Unternehmen und in den meisten Situationen und unter den meisten Gerichtsbarkeiten wird dies ausreichen, um die Anforderungen der Steuerbehörden zu erfüllen, solange die Aufzeichnungen bis zu sieben (7) Jahre nach dem Ende des Rechnungszeitraums, auf den sie sich beziehen, aufbewahrt werden. Wenn Sie uns Ihre Unterlagen verspätet zusenden, kann STM nicht garantieren, dass gesetzliche Meldefristen eingehalten werden, mit dem daraus resultierenden Risiko, dass von Bundes-, Landes- oder lokalen Steuerbehörden Strafen verhängt werden. Darüber hinaus können die Informationen auf unserer Website nicht aktuell sein.
9.5 Sie müssen sicherstellen, dass Sie uns über jede Adress-, Telefon- oder E-Mail-Änderung informieren. Andernfalls können Mitteilungen verloren gehen, wofür wir nicht verantwortlich gemacht werden können.
9.6 Sie werden regelmäßig unsere Mitteilungen überprüfen, damit Sie über alle Änderungen der umzusetzenden Dienstleistungen vollständig informiert sind.
9.7 Entfernt.
9.8 Obwohl wir ein Erinnerungssystem betreiben und Sie bei der elektronischen Einreichung von Erklärungen unterstützen können, sind Sie allein und einzig für die Zahlung und Einreichung Ihrer Steuererklärungen verantwortlich.
9.9 Sie sichern uns während der gesamten Laufzeit dieser Vereinbarung zu und gewährleisten uns, dass Sie:
im Zusammenhang mit den Dienstleistungen stets für die Einhaltung aller relevanten Gesetze, Vorschriften, Verhaltenskodizes, Leitlinien und sonstigen Anforderungen einer relevanten Regierung oder Regierungsbehörde verantwortlich bleiben;
eine geeignete Netzwerkinfrastruktur verwalten und pflegen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf E-Mails, Quellcodeverwaltung, Dateiverwaltung und wie von uns zur Erbringung der Dienstleistungen erforderlich;
die volle Rechtsfähigkeit besitzen, diese Vereinbarung mit uns gemäß dieser Vereinbarung einzugehen und die Dienstleistungen zu erhalten;
keine treuhänderische Funktion für eine andere Person, Firma oder Gesellschaft in Bezug auf die Dienstleistungen innehaben und auch nicht ausüben werden;
angemessene Steuer- und Rechtsberatung in Bezug auf die Gründung, den Erwerb und den Betrieb der Dienstleistungen eingeholt haben;
allein und einzig für die Zahlung Ihrer Körperschaftssteuern haftbar bleiben;
falls von Ihrem Wohnsitzland oder Betriebsland gefordert, die wirtschaftlichen Eigentumsverhältnisse von Entitäten und Bankkonten den Behörden in diesen Ländern melden, falls erforderlich oder gesetzlich vorgeschrieben; und
alle persönlichen oder Körperschaftssteuern, die infolge der Erbringung der Dienstleistungen durch uns fällig werden, vollständig bezahlen; und
Ihre Nutzung unserer Dienste nur zu rechtmäßigen Zwecken erfolgt und Sie alle geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften einhalten werden.
10. Auslagen & Spesen
10.1 Wir können von Zeit zu Zeit Auslagen oder Spesen in Ihrem Namen anfallen lassen, z.B. Gebühren für die jährliche Registrierung Ihres Unternehmens beim zuständigen Secretary of State, Porto- und/oder Kurierkosten. Durch die Annahme dieser Vereinbarung erklären Sie sich damit einverstanden, uns alle angemessenen und gerechtfertigten Auslagen zu erstatten, die uns im Rahmen der Erbringung der Dienstleistungen in Ihrem Namen entstehen.
11. Rechte an geistigem Eigentum
11.1 Dies ist eine Vereinbarung über den Zugang und die Nutzung der Website und der Dienste, und Ihnen wird durch diese Vereinbarung keine Lizenz für Software oder geistiges Eigentum gewährt. Die Website und die Dienste sind durch US-amerikanische und, soweit zutreffend, internationale Gesetze zum geistigen Eigentum geschützt. Die Website und die Dienste gehören uns und sind unser Eigentum oder das unserer Lizenzgeber (falls vorhanden). Wir behalten alle Eigentumsrechte an der Website und den Diensten.
Darüber hinaus sind alle auf dieser Website oder über die Dienste angezeigten oder übermittelten Materialien, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Text, Fotografien, Bilder, Illustrationen, Videoclips, Audioclips und Grafiken („Materialien“), unser Eigentum und durch US-amerikanisches und internationales Urheberrecht, Markenrechte, Dienstleistungsmarken und andere Schutzrechte, Gesetze und Verträge geschützt.
Sofern nicht anders vorgesehen, dürfen Sie die auf der Website oder über die Dienste verfügbaren Materialien nicht kopieren, reproduzieren, veröffentlichen, übertragen, verkaufen, vermieten, modifizieren, abgeleitete Werke davon erstellen, verteilen, erneut veröffentlichen, aufführen, anzeigen oder in irgendeiner Weise kommerziell nutzen, noch dürfen Sie Urheberrechte oder andere geistige Eigentumsrechte, die in den Materialien enthalten sind, verletzen. Sie dürfen keine Urheberrechts-, Marken- oder sonstigen Schutzrechtshinweise oder visuellen Marken und Logos von den Materialien entfernen oder ändern lassen.
Sie dürfen eine einzelne Druckkopie der von uns bereitgestellten Materialien nur für den persönlichen, nicht-kommerziellen Gebrauch anfertigen; vorausgesetzt, dass Sie keine Urheberrechts-, Marken- oder sonstigen Schutzrechtshinweise oder visuellen Marken oder Logos von den Materialien entfernen oder entfernen lassen. Sie dürfen keines der Materialien ohne unsere ausdrückliche schriftliche Genehmigung archivieren oder aufbewahren. Alle Anfragen zum Archivieren, Aufbewahren oder erneuten Veröffentlichen von Teilen der Materialien müssen schriftlich an uns gerichtet werden und den Zweck und die Art der Nutzung des Materials klar angeben. Anfragen zur Genehmigung zum Archivieren, Aufbewahren oder erneuten Veröffentlichen von Teilen der Materialien können an info@stmglobalsolutions.com gesendet werden.
Sie erwerben keinerlei Rechte oder Lizenzen an den Materialien, außer den begrenzten Rechten zur Nutzung der Website und der Dienste gemäß dieser Vereinbarung. Alle aufgerufenen oder heruntergeladenen Materialien müssen gemäß dieser Vereinbarung aufgerufen oder heruntergeladen werden. Wir behalten uns alle Rechte vor, die nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung gewährt werden.
11.2 Sie haben möglicherweise die Möglichkeit, Bewertungen, Vorschläge, Ideen und Feedback (zusammen „Feedback“) zu geben. Wenn Sie solches Feedback geben, gewähren Sie uns das alleinige Eigentum daran, was, ohne Einschränkung, das Recht für uns oder Dritte, die wir benennen, umfasst, es in jeder jetzt bekannten oder später entwickelten Form oder Medien zu verwenden, zu kopieren, zu übertragen, zu zitieren, zu veröffentlichen, zu verbreiten, öffentlich anzuzeigen, öffentlich aufzuführen, abgeleitete Werke davon zu erstellen, zu hosten, zu indizieren, zu cachen, zu taggen, zu kodieren, zu modifizieren und anzupassen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Recht, an Streaming, Downloading, Rundfunk, Mobil, Digital, Thumbnail, Scanning oder andere Technologien anzupassen). Alles solches Feedback wird als nicht vertraulich behandelt.
Sollte festgestellt werden, dass Sie Urheberpersönlichkeitsrechte (einschließlich Namensnennungs- oder Integritätsrechte) an den von Ihnen eingereichten Inhalten behalten, erklären Sie hiermit, dass (a) Sie nicht verlangen, dass persönlich identifizierende Informationen in Verbindung mit dem Inhalt oder abgeleiteten Werken oder Upgrades oder Updates davon verwendet werden; (b) Sie keine Einwände gegen die Veröffentlichung, Nutzung, Änderung, Löschung und Verwertung des Inhalts durch uns oder unsere Lizenznehmer, Rechtsnachfolger und Abtretungsempfänger haben; (c) Sie für immer auf alle und jede Urheberpersönlichkeitsrechte eines Autors an Inhalten verzichten und sich verpflichten, diese nicht geltend zu machen; und (d) Sie uns sowie unsere Lizenznehmer, Rechtsnachfolger und Abtretungsempfänger für immer von allen Ansprüchen freistellen, die Sie uns andernfalls aufgrund solcher Urheberpersönlichkeitsrechte geltend machen könnten. Sie gestatten auch jedem anderen Benutzer, den Inhalt für den persönlichen Gebrauch dieses Benutzers aufzurufen, anzuzeigen, zu speichern oder zu reproduzieren.
Ungeachtet des Vorstehenden erkennen Sie an, dass Ihr Feedback Konzepte, Ideen, Materialien, Vorschläge und ähnliches in Bezug auf STM oder seine Initiativen enthalten kann (Ihre „Ideen“). In Bezug auf Ihre Ideen erkennen Sie an, dass: (a) wir zahlreiche Einreichungen von vielen Parteien erhalten und/oder möglicherweise Ideen, die Ihren Ideen ähneln, unabhängig entwickelt und/oder in Betracht gezogen haben, und dass unsere Prüfung Ihrer Ideen keine Anerkennung von Neuheit, Priorität oder Originalität darstellt; und (b) unsere Nutzung von Ideen, die Ihren Ideen ähneln, sei es aufgrund Ihres Feedbacks, von Dritten an uns übermittelter oder von uns unabhängig entwickelter oder in Betracht gezogener Ideen, ohne Verpflichtung Ihnen gegenüber erfolgt.
12. Vertraulichkeit & Datenschutz
12.1 STM verpflichtet sich, alle zumutbaren Anstrengungen zu unternehmen, um alle von Ihnen erhaltenen Informationen vertraulich zu behandeln. STM schützt gemäß seinen gesetzlichen Verpflichtungen personenbezogene Informationen und personenbezogene Daten vor unbefugtem Zugriff, unbefugter Nutzung oder Offenbarung, wie in der Datenschutzrichtlinie ausführlicher dargelegt.
12.2 Im Rahmen der Erbringung der Dienstleistungen erhebt STM personenbezogene Informationen und personenbezogene Daten über Sie, Ihre Beauftragten und Ihr Unternehmen und verwendet diese personenbezogenen Daten und Informationen zur Erleichterung der Bereitstellung der Dienstleistungen und kann von Zeit zu Zeit solche Daten und Informationen zur Bereitstellung von Informationen, Referenznotizen, Richtlinien, Ratschlägen oder für Marketinginformationen bezüglich der Dienstleistungen und zur Bereitstellung anderer Informationen verwenden, die STM von Zeit zu Zeit zur Verfügung stellen kann.
12.3 STM behält sich das Recht vor, die Verpflichtungen zur Vertraulichkeit und zum Datenschutz in den Absätzen 1 und 2 dieses Abschnitts als nicht anwendbar zu behandeln und vertrauliche oder personenbezogene Informationen und Daten an Dritte weiterzugeben, wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist, wenn dies von Dritten zur Erbringung der Dienstleistungen durch STM erforderlich ist oder wenn STM Ihre Anweisungen nicht einholen konnte und es STM in Ihrem besten Interesse erscheint, solche vertraulichen oder personenbezogenen Daten an Dritte weiterzugeben.
12.4 Außer soweit anderweitig durch diese Vereinbarung gestattet, werden alle gesammelten personenbezogenen Informationen und Daten nur für diese Zwecke verwendet und niemals außerhalb von STM verkauft, verliehen, vermietet oder anderweitig verbreitet. Sie akzeptieren, dass dies bedeuten kann, dass personenbezogene Informationen in Länder übertragen werden können, die keinen angemessenen Schutz von Daten zum Schutz von Personen in Bezug auf die Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Verkehr solcher Daten bieten.
12.5 Unbeschadet der Vertraulichkeitspflicht behält sich STM das Recht vor, für andere Kunden (einschließlich Wettbewerber von Ihnen oder Ihrem Unternehmen) tätig zu werden.
12.6 Jeder Bericht, Brief, jede Information oder jeder Ratschlag, den STM Ihnen erteilt, wird vertraulich und ausschließlich zum Zwecke der Erbringung der Dienstleistungen gegeben und unter der Bedingung, dass Sie ohne vorherige schriftliche Genehmigung von STM keine vertraulichen oder anderen von STM zur Verfügung gestellten Informationen an Dritte weitergeben, außer an deren Anwälte oder Buchhalter oder andere professionelle Berater.
12.7 Ungeachtet anderslautender Bestimmungen hiervon, ist STM berechtigt und hiermit unwiderruflich bevollmächtigt, sämtliche Korrespondenz, Briefe, Faxe, E-Mails oder sonstige Mitteilungen, die es im Zusammenhang mit der Erbringung der Dienstleistungen, Ihnen oder Ihrem Unternehmen erhält, zu öffnen, zu lesen und zu kopieren.
13. Datenschutzerklärung
13.1 Sie bestätigen, dass Sie unsere Datenschutzrichtlinie gelesen, verstanden und ihr zugestimmt haben.
14. Übertragung von Daten ins Ausland
14.1 Sie stimmen zu, dass wir Ihre personenbezogenen Daten außerhalb der Vereinigten Staaten und der Europäischen Union übertragen, wenn dies notwendig ist. Die Annahme dieser Geschäftsbedingungen stellt Ihre Zustimmung zu einer solchen Datenübertragung dar.
15. Speicherung und Entsorgung von Dokumenten
15.1 Alle an uns gesendeten Dokumente, einschließlich jeglicher Post, die wir für Sie oder Ihr Unternehmen erhalten, werden automatisch als PDF-Dokumente gespeichert. In keinem Fall sollten wir als Dokumentenspeicheranbieter angesehen werden.
16. Sicherheit
16.1 Entfernt.
16.2 Sofern wir Ihnen Zugriff auf unsere Systeme gewähren, um Informationen mit Ihnen zu teilen, liegt es in Ihrer Verantwortung, Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort vertraulich zu behandeln und diese nicht an Dritte weiterzugeben.
16.3 Wir sind nicht verantwortlich für Viren, die über unsere Website oder per E-Mail übertragen werden, obwohl wir die neueste Technologie einsetzen werden, um dies nach Möglichkeit zu verhindern. Es liegt in der Verantwortung des Empfängers, einen Virenscan auf alle erhaltenen Anhänge durchzuführen.
16.4 Client-Dokumente, die wir elektronisch speichern, befinden sich auf sicheren Servern, die den höchsten Industriestandards für Authentifizierung, Verschlüsselung und Datenintegrität entsprechen.
16.5 Wir versichern, dass Ihre Informationen, einschließlich bereits öffentlicher Informationen wie der Name und die Kontaktdaten Ihres Unternehmens, vertraulich behandelt und unter keinen Umständen zu Marketing- oder anderen Zwecken an Dritte weitergegeben werden.
17. Unzulässige Geschäfte und Aktivitäten, die einer vorherigen Genehmigung bedürfen
17.1 „Illegale Aktivitäten“ bezeichnet jede Tätigkeit, die irgendwo auf der Welt als illegal oder kriminell angesehen wird, was unbeschadet der Allgemeinheit des Vorstehenden Aktivitäten im Zusammenhang mit Terrorismus, Drogenhandel, Geldwäsche, Erhalt von Erlösen aus kriminellen Aktivitäten oder Handel mit Ländern, die von Zeit zu Zeit einem Embargo unterliegen können, das vom Finanzministerium, dem Handelsministerium, dem Außenministerium oder einer Nachfolge- oder ähnlichen internationalen Organisation verhängt wurde, umfassen soll.
17.2 „Verbotene Personen“ bezeichnet Personen, die: in Zivilverfahren nach den Gesetzen eines Landes aus welchem Grund auch immer nachweislich betrügerisch oder unehrlich gehandelt haben oder die anderweitig rechtlich unfähig oder disqualifiziert sind, Vertragspartei zu sein; und/oder die in einem Land ansässig sind, das internationalen Beschränkungen oder Embargos unterliegt, einschließlich, aber unbeschadet der Allgemeinheit des Vorstehenden, solche, die vom Finanzministerium, dem Handelsministerium, dem Außenministerium oder einer Nachfolge- oder ähnlichen Organisation verhängt wurden.
17.3 „Verbotene Aktivitäten“ bezeichnet von STM nicht genehmigte oder akzeptierte Aktivitäten, die unbeschadet der Allgemeinheit des Vorstehenden Aktivitäten im Zusammenhang mit: Söldner- oder Vertragssoldatentätigkeiten; Waffen, Rüstung oder Munition; gefährlichen oder schädlichen biologischen, chemischen oder nuklearen Materialien, einschließlich Ausrüstung oder Maschinen zur Herstellung oder Handhabung solcher Materialien und der Transport, die Handhabung, Entsorgung oder Deponierung solcher Materialien; Geldwäscheberatung oder -maßnahmen für Erlöse aus kriminellen Aktivitäten, die aufgrund der Gesetzgebung des Wohnsitzlandes des Kunden und/oder STM als solche definiert sind, und Erlösen aus den oben aufgeführten Aktivitäten; menschlichen oder tierischen Organen oder Geweben, einschließlich Blut und Plasma; Sicherheits- und Aufruhrbekämpfungsausrüstung, elektronische Fesseln, die zu Menschenrechtsverletzungen führen oder zur Folter eingesetzt werden könnten oder die anderweitig in beleidigender Weise verwendet werden könnten; genetischem Material; Pornografie; der Bereitstellung von Abschlüssen oder Qualifikationen; der Tierquälerei, Vivisektion oder der Verwendung von Tieren für wissenschaftliche Zwecke oder Produkttests; der Ausübung jeglicher Dienstleistung oder Geschäftstätigkeit, die mit STM konkurrieren könnte; dem Angebot oder der Erbringung von Rechts- oder Steuerberatung, es sei denn, durch Personen, die beruflich qualifiziert und, falls zutreffend, dazu lizenziert sind; oder jeglicher Aktivität, die dem Ruf von STM oder dem Gründungs- oder Eintragungsland Ihres Unternehmens schaden könnte.
17.4 „Aktivitäten, die einer vorherigen Genehmigung bedürfen“, bedeutet: jede Aktivität im Zusammenhang mit der Erbringung von Finanzdienstleistungen oder jede andere Geschäftstätigkeit, die in einer beliebigen Gerichtsbarkeit eine Lizenz erfordert; Glücksspiele oder Lotterien; oder Finanzgeschäfte, die Folgendes umfassen: Einwerbung von Geldern von der Öffentlichkeit, Anbieten von Anlageberatung an die Öffentlichkeit, Versicherungsgeschäfte, Betrieb und Verwaltung von kollektiven Kapitalanlagen oder die Verwaltung von Anlagen, außer wenn die so verwalteten Vermögenswerte das Eigentum Ihres Unternehmens umfassen.
17.5 Wenn Sie oder Ihre Beauftragten verbotene Personen sind oder werden oder sich an illegalen Aktivitäten beteiligen oder Ihr Unternehmen sich an illegalen Aktivitäten oder verbotenen Aktivitäten beteiligt oder Aktivitäten, die einer vorherigen Genehmigung bedürfen, ohne vorherige schriftliche Zustimmung von STM unternimmt, kann STM nach eigenem Ermessen die Dienstleistungen sofort kündigen.
18. Garantien & Haftungsausschlüsse, Freistellung
Die Bestimmungen in diesem Abschnitt stellen eine vereinbarte Risikoverteilung zwischen den Parteien dar. Ohne Ihre Annahme dieser Bestimmungen würden wir die vertraglich vereinbarten Dienstleistungen nicht erbringen.
18.1 SIE STIMMEN ZU, DASS DIE NUTZUNG DER WEBSITE UND DER DIENSTLEISTUNGEN AUF IHR EIGENES RISIKO ERFOLGT. WEDER WIR NOCH UNSERE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN NOCH DEREN JEWEILIGE DIREKTOREN, FÜHRUNGSKRÄFTE, MITARBEITER, AUFTRAGNEHMER, MUTTERGESELLSCHAFTEN, TOCHTERGESELLSCHAFTEN, VERTRETER, DRITTANBIETER VON DIENSTLEISTUNGEN ODER LIZENZGEBER GEWÄHRLEISTEN, DASS DIE NUTZUNG DER WEBSITE ODER DER DIENSTLEISTUNGEN UNUNTERBROCHEN ODER FEHLERFREI SEIN WIRD; NOCH GEBEN WIR EINE GARANTIE HINSICHTLICH DER ERGEBNISSE, DIE AUS DER NUTZUNG DER WEBSITE ODER DER DIENSTLEISTUNGEN ERZIELT WERDEN KÖNNEN, ODER HINSICHTLICH DER GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT ODER DES INHALTS DER BEREITGESTELLTEN INFORMATIONEN.
18.2 JEGLICHE INFORMATIONEN, DIE ÜBER DIE WEBSITE ODER DIENSTLEISTUNGEN BEREITGESTELLT WERDEN, HERUNTERLADBARE SOFTWARE, PRODUKTE ODER ANDERE MATERIALIEN WERDEN OHNE EINSCHRÄNKUNG „WIE BESEHEN“ BEREITGESTELLT, OHNE JEGLICHE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF, GARANTIEN DER RECHTSMÄSSIGKEIT ODER STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK GEGEN VERLETZUNGEN, AUSSER SOLCHEN GARANTIEN, DIE DURCH DIE AUF DIESE VEREINBARUNG ANWENDBAREN GESETZE IMPLIZIT UND UNVERZICHTBAR SIND.
18.3 IN KEINEM FALL SIND WIR ODER UNSERE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN NOCH DEREN JEWEILIGE DIREKTOREN, FÜHRUNGSKRÄFTE, MITARBEITER, AUFTRAGNEHMER, MUTTERGESELLSCHAFTEN, TOCHTERGESELLSCHAFTEN, VERTRETER, DRITTANBIETER VON DIENSTLEISTUNGEN UND LIZENZGEBER IHNEN ODER ANDEREN GEGENÜBER FÜR IRGENDWELCHE VERLUSTE ODER SCHÄDEN HAFTBAR, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF INDIREKTE, BESONDERE, FOLGE-, ZUFALLS-, STRAF- ODER SONSTIGE SCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF SCHÄDEN AUS BERUFSHAFTPFLICHT, VERLUSTE UND SCHÄDEN AUS FACHLICHER FEHLERHAFTIGKEIT, EXEMPLARISCHE, VERTRAUENS- ODER FOLGESCHÄDEN, GEWINNVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, UMSATZVERLUST, KÖRPERVERLETZUNG ODER TOD, SACHSCHADEN, REPUTATIONSSCHADEN ODER VERLUST VON INFORMATIONEN ODER DATEN, DIE SICH AUS ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DER NUTZUNG ODER DER UNMÖGLICHKEIT DER NUTZUNG DER WEBSITE ODER DER DIENSTLEISTUNGEN ERGEBEN.
18.4 WIR SCHLIESSEN JEGLICHE UND ALLE HAFTUNG FÜR JEGLICHEN UNBEFUGTEN ZUGRIFF AUF ODER DIE NUTZUNG IHRER PERSONENBEZOGENEN DATEN AUS. DURCH DIE NUTZUNG DER WEBSITE UND/ODER DER DIENSTLEISTUNGEN ERKENNEN SIE UNSEREN HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR SOLCHE HAFTUNG AN UND STIMMEN DIESEM ZU. WENN SIE NICHT ZUSTIMMEN, SOLLTEN SIE NICHT AUF DIE WEBSITE ODER DIE DIENSTLEISTUNGEN ZUGREIFEN ODER SIE ANDERWEITIG NUTZEN.
18.5 UNSERE HAFTUNG UND (FALLS ZUTREFFEND) DIE HAFTUNG UNSERER VERBUNDENEN UNTERNEHMEN UND JEGLICHER JEWEILIGER DIREKTOREN, FÜHRUNGSKRÄFTE, MITARBEITER, AUFTRAGNEHMER, MUTTERGESELLSCHAFTEN, TOCHTERGESELLSCHAFTEN, VERTRETER, DRITTANBIETER VON DIENSTLEISTUNGEN UND LIZENZGEBER IHNEN ODER DRITTEN GEGENÜBER IST IN JEDEM FALL AUF DEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN MINDESTBETRAG BESCHRÄNKT.
18.6 JEDE KLAGE EINER DER PARTEIEN WEGEN VERTRAGSVERLETZUNG ODER ANDERWEITIG IM ZUSAMMENHANG MIT DEM KAUF ODER DER NUTZUNG EINES PRODUKTS MUSS INNERHALB VON EINEM (1) JAHR NACH DEM EREIGNIS ODER DEN EREIGNISSEN, DIE ZUM KLAGEGRUND FÜHREN, ERHOBEN WERDEN; BEIDE PARTEIEN VERZICHTEN HIERMIT AUF DAS RECHT, EINE ANDERE EINSCHRÄNKUNG DER KLAGEERHEBUNG NACH STAATLICHEM RECHT GELTEND ZU MACHEN.
18.7 EINIGE GERICHTSBARKEITEN ERLAUBEN DIE BESCHRÄNKUNG ODER DEN AUSSCHLUSS DER HAFTUNG FÜR ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN NICHT, SO DASS EINIGE DER OBEN GENANNTEN EINSCHRÄNKUNGEN FÜR BESTIMMTE BENUTZER NICHT GELTEN KÖNNEN.
18.8 Wir sind nicht verantwortlich für Verzögerungen oder Ausfälle bei der Erbringung unserer Dienstleistungen gemäß dieser Vereinbarung aus Gründen, die außerhalb unserer zumutbaren Kontrolle liegen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Handlungen oder Unterlassungen Dritter, staatliche Maßnahmen oder andere größere Ereignisse. Wir übernehmen keine Haftung für Verzögerungen oder Versäumnisse Ihrerseits bei der Erfüllung Ihrer Verpflichtungen gemäß dieser Vereinbarung, und Sie werden uns für alle zusätzlichen Kosten oder Auslagen, die uns infolge solcher Verzögerungen oder Versäumnisse entstehen, entschädigen, verteidigen und schadlos halten. Wenn Sie uns die relevanten Unterlagen verspätet zusenden, können wir nicht dafür haftbar gemacht werden, dass gesetzliche Meldefristen nicht eingehalten werden, mit dem daraus resultierenden Risiko, dass von den Steuerbehörden und dem Staatssekretär Strafen verhängt werden.
18.9 Sie erkennen an, dass wir an regulatorische und andere Verpflichtungen gemäß den Gesetzen und Vorschriften der Gerichtsbarkeit, in der die Dienstleistungen erbracht werden, gebunden sind, und stimmen zu, dass jede von uns oder unseren Mitarbeitern unternommene Handlung zur Einhaltung dieser Gesetze oder Vorschriften keine Verletzung unserer Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung darstellt. Wir sind nicht verpflichtet, Handlungen vorzunehmen, die wir als rechtswidrig oder unangemessen erachten oder die unserer Meinung nach uns, unseren Mitarbeitern, Vertretern oder Führungskräften schaden könnten.
18.10 Sie erklären sich damit einverstanden, uns sowie unsere VERBUNDENEN UNTERNEHMEN UND JEGLICHE JEWEILIGE DIREKTOREN, FÜHRUNGSKRÄFTE, MITARBEITER, AUFTRAGNEHMER, MUTTERGESELLSCHAFTEN, TOCHTERGESELLSCHAFTEN, VERTRETER, DRITTANBIETER VON DIENSTLEISTUNGEN UND LIZENZGEBER von und gegen alle Ansprüche, KLAGEN und Auslagen, einschließlich Anwaltsgebühren, die sich aus ODER IM ZUSAMMENHANG MIT (a) IHRER NUTZUNG DER WEBSITE UND/ODER DER DIENSTLEISTUNGEN; (B) IHRER NICHTEINHALTUNG ODER VERLETZUNG DIESER VEREINBARUNG; (C) IHRER NUTZUNG VON DRITTANBIETER-DIENSTLEISTUNGEN, PRODUKTEN, LINKS, ANZEIGEN UND/ODER WERKZEUGEN; (D) IHRER VERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER, EINSCHLIESSLICH GEISTIGER EIGENTUMSRECHTE DRITTER; (E) DER UNBEFUGTEN NUTZUNG DER WEBSITE ODER DER DIENSTLEISTUNGEN DURCH JEDE ANDERE PERSON, DIE IHRE INFORMATIONEN VERWENDET; UND/ODER (F) IHREM BETRUG, FEHLDARSTELLUNG, VERTRAGSBRUCH, DELIKT ODER FAHRLÄSSIGKEIT, zu verteidigen, schadlos zu halten und freizustellen.
18.11 Diese Vereinbarung stellt einen Vertrag über die Erbringung von Dienstleistungen und keinen Arbeitsvertrag dar, und dementsprechend sind Sie vollständig verantwortlich für und werden uns freistellen, verteidigen und schadlos halten für und in Bezug auf: jegliche Einkommensteuer, Sozialversicherungsbeiträge und jede andere Haftung, Abzug, Beitrag, Veranlagung, Besteuerung oder Forderung, die sich aus oder im Zusammenhang mit der Erbringung der Dienstleistungen durch eine Behörde in irgendeinem Teil der Welt ergibt, sofern eine solche Geltendmachung nicht gesetzlich verboten ist. Sie werden uns ferner von allen angemessenen Kosten, Auslagen und jeglichen Strafen, Bußgeldern oder Zinsen freistellen, die uns im Zusammenhang mit oder infolge einer solchen Haftung, eines solchen Abzugs, Beitrags, einer solchen Besteuerung, Veranlagung oder Forderung entstehen oder zu zahlen sind; jegliche Haftung für eine arbeitsrechtliche Forderung oder eine Forderung, die auf dem Status eines Arbeitnehmers beruht (einschließlich angemessener Kosten und Auslagen), die von Ihnen gegen uns im Zusammenhang mit der Erbringung der Dienstleistungen erhoben wird.
18.12 Die Gesamtheit dieser Klausel 18 bleibt auch nach Beendigung dieser Vereinbarung aus welchem Grund auch immer in Kraft.
19. Dritte
19.1 Wir können von Zeit zu Zeit Anzeigen und Werbeaktionen von Drittanbietern auf der Website schalten. Ihre Geschäfte oder Korrespondenz mit oder die Teilnahme an Werbeaktionen von anderen Werbetreibenden als uns und alle Bedingungen, Konditionen, Garantien oder Zusicherungen, die mit solchen Geschäften verbunden sind, erfolgen ausschließlich zwischen Ihnen und diesem Dritten. Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar für Verluste oder Schäden jeglicher Art, die sich aus solchen Geschäften oder aus der Präsenz von Drittanbietern auf der Website ergeben.
19.2 Wir können Ihnen Zugang zu Tools von Drittanbietern ermöglichen, die wir weder überwachen noch kontrollieren oder beeinflussen. Sie erkennen an und stimmen zu, dass wir den Zugang zu solchen Tools „wie besehen“ und „wie verfügbar“ ohne jegliche Garantien, Zusicherungen oder Bedingungen jeglicher Art und ohne jegliche Befürwortung bereitstellen. Wir übernehmen keinerlei Haftung, die sich aus oder im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung optionaler Tools von Drittanbietern ergibt. Jede Nutzung optionaler Tools, die über die Website angeboten werden, erfolgt ausschließlich auf Ihr eigenes Risiko und nach eigenem Ermessen, und Sie sollten sicherstellen, dass Sie mit den Bedingungen, zu denen die Tools vom jeweiligen Drittanbieter bereitgestellt werden, vertraut sind und diese genehmigen.
19.3 Bestimmte Inhalte, Produkte und Dienstleistungen, die über die Website verfügbar sind, können Materialien von Drittanbietern enthalten. Links zu Drittanbietern auf der Website können Sie zu Websites und/oder Dienstleistungen von Drittanbietern leiten, die nicht mit uns verbunden sind. Wir sind nicht verantwortlich für die Überprüfung oder Bewertung des Inhalts oder der Genauigkeit, und wir geben keine Garantie und übernehmen keine Haftung oder Verantwortung für Materialien oder Websites von Drittanbietern oder für andere Materialien, Produkte oder Dienstleistungen von Drittanbietern. Wir haften nicht für Schäden oder Verluste, die im Zusammenhang mit dem Kauf oder der Nutzung von Waren, Dienstleistungen, Ressourcen, Inhalten oder anderen Transaktionen entstehen, die in Verbindung mit Dritten, mit denen Sie über die Website oder die Dienstleistungen in Kontakt treten, getätigt werden. Bitte überprüfen Sie sorgfältig die Richtlinien und Praktiken des Drittanbieters und stellen Sie sicher, dass Sie diese verstehen, bevor Sie eine Transaktion eingehen. Beschwerden, Ansprüche, Bedenken oder Fragen bezüglich der Produkte Dritter sollten an den Drittanbieter gerichtet werden.
20. Höhere Gewalt
20.1 Wenn eine Partei von höherer Gewalt betroffen ist, muss sie die andere Partei unverzüglich schriftlich über die Umstände, die die höhere Gewalt darstellen, informieren und diese Partei während des Fortbestehens der höheren Gewalt und relevanter Änderungen der Umstände vollständig auf dem Laufenden halten.
20.2 Die von höherer Gewalt betroffene Partei muss alle ihr zur Verfügung stehenden zumutbaren Schritte unternehmen, um die Auswirkungen der höheren Gewalt auf die Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung zu minimieren.
20.3 Höhere Gewalt berechtigt keine Partei zur Kündigung dieser Vereinbarung, und keine Partei ist aufgrund einer Verzögerung bei der Leistung oder Nichterfüllung einer ihrer Verpflichtungen aufgrund höherer Gewalt vertragsbrüchig oder anderweitig der anderen Partei gegenüber haftbar.
20.4 Wenn die von höherer Gewalt betroffene Partei ihren Verpflichtungen gemäß den Klauseln 20.1 und 20.2 oben nicht nachkommt, steht ihr keine Erleichterung aufgrund höherer Gewalt, einschließlich der Bestimmungen von Klausel 20.3 oben, zur Verfügung, und die Verpflichtungen jeder Partei bleiben in Kraft.
21. Allgemeines
21.1 Nichts in dieser Vereinbarung begründet oder soll eine Partnerschaft oder ein Joint Venture oder ein Arbeitsverhältnis oder ein Verhältnis von Auftraggeber und Vertreter zwischen den Parteien begründen, und kein Mitarbeiter von uns soll als Ihr Mitarbeiter angesehen werden oder geworden sein.
21.2 Diese Vereinbarung enthält die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf ihren Gegenstand. Sie verzichten unwiderruflich und bedingungslos auf jedes Recht, das Sie möglicherweise haben, Schadenersatz wegen, und/oder diese Vereinbarung wegen Verletzung einer nicht in dieser Vereinbarung enthaltenen Garantie oder einer falschen Darstellung, ob in dieser Vereinbarung enthalten oder nicht, geltend zu machen, es sei denn, eine solche falsche Darstellung wurde betrügerisch gemacht.
21.3 Keine angebliche Änderung oder Abweichung dieser Vereinbarung ist wirksam, es sei denn, sie erfolgt schriftlich, bezieht sich ausdrücklich auf diese Vereinbarung und wird von jeder der Parteien dieser Vereinbarung ordnungsgemäß ausgeführt.
21.4 Die Rechte und Rechtsmittel einer der Parteien in Bezug auf diese Vereinbarung werden nicht durch die Gewährung einer Nachsicht, Nachsicht oder Fristverlängerung, die von dieser Partei der anderen gewährt wird, noch durch ein Versäumnis oder eine Verzögerung der genannten Partei bei der Feststellung oder Ausübung solcher Rechte oder Rechtsmittel gemindert, aufgehoben oder erloschen. Jeder Verzicht auf eine Verletzung dieser Vereinbarung muss schriftlich erfolgen. Der Verzicht einer der Parteien auf eine Verletzung dieser Vereinbarung verhindert nicht die spätere Durchsetzung einer späteren Verletzung dieser Bestimmung und wird nicht als Verzicht auf eine spätere Verletzung dieser oder einer anderen Bestimmung angesehen.
21.5 Sollte zu irgendeinem Zeitpunkt ein Teil dieser Vereinbarung (einschließlich einer oder mehrerer Klauseln dieser Vereinbarung oder einer Unterklausel oder eines Absatzes oder eines Teils einer oder mehrerer dieser Klauseln) aus irgendeinem Grund nach geltendem Recht für nichtig oder anderweitig undurchsetzbar befunden oder werden, so gilt dies als von dieser Vereinbarung abtrennbar, und die Gültigkeit und/oder Durchsetzbarkeit der verbleibenden Bestimmungen dieser Vereinbarung wird dadurch in keiner Weise beeinträchtigt oder eingeschränkt.
21.6 Jede der Parteien wird sich nach besten Kräften bemühen, dass alle notwendigen Dritten dem anderen Parteien solche anderen Instrumente und Dokumente ausführen und liefern und solche anderen Maßnahmen ergreifen, die zur Erfüllung der Bestimmungen dieser Vereinbarung gemäß ihren Bedingungen erforderlich sind.
21.7 Diese Vereinbarung begründet keine Rechte Dritter, es sei denn, dies ist ausdrücklich hierin angegeben.
21.8 STM ist berechtigt, diese Vereinbarung und unsere Rechte und Pflichten daraus an Dritte abzutreten und/oder zu übertragen, nachdem Sie wie hierin vorgesehen benachrichtigt wurden. Sie stimmen zu und erkennen an, dass Sie Ihre Rechte nicht abtreten oder übertragen oder die Erfüllung Ihrer Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung nach unserem alleinigen und ausschließlichen Ermessen untervergeben oder delegieren werden.
21.9 STM kann eine Partnerbeziehung mit Dritten und Partnern haben, deren Produkte und Dienstleistungen wir über die Website, unsere Mailingliste und/oder die Dienste verlinken und bewerben. Aufgrund dieser Beziehung kann STM eine Provision für Produkte erhalten, die Sie von einem Drittpartner kaufen.
21.10 STM behält sich das Recht vor, ist jedoch nicht verpflichtet, mit jedem Kunden unterschiedlichen oder widersprüchlichen Geschäftsbedingungen zuzustimmen. Solche Geschäftsbedingungen sind nur dann durchsetzbar, wenn STM ihnen ausdrücklich zugestimmt hat.
21.11 Jede Partei versichert und garantiert der anderen, dass sie die volle Befugnis und Autorität besitzt, diese Vereinbarung einzugehen, und dass sie für diese Partei bindend und gemäß ihren Bedingungen durchsetzbar ist.
23. Anwendbares Recht und Streitbeilegung
23.1 Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen von Wyoming und wird entsprechend ausgelegt, ohne Rücksicht auf dessen Kollisionsnormen. Im Falle eines Rechtsstreits, einer Forderung oder einer Kontroverse zwischen den Parteien dieser Vereinbarung, die sich aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung oder einer Verletzung derselben ergibt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, jede Behauptung, dass diese Vereinbarung oder Teile davon ungültig, illegal oder anderweitig anfechtbar oder nichtig ist, sei es, dass dieser Rechtsstreit, diese Forderung oder diese Kontroverse vertraglich, deliktsrechtlich, Billigkeitsrechtlich oder anderweitig begründet ist, und sei es, dass dieser Rechtsstreit, diese Forderung oder diese Kontroverse die Bedeutung, Auslegung, Wirkung, Gültigkeit, Leistung oder Durchsetzung der Vereinbarung betrifft, wird dieser Rechtsstreit, diese Forderung oder diese Kontroverse durch ein bindendes Schiedsverfahren beigelegt, das von der American Arbitration Association (oder einer ähnlichen Nachfolgeorganisation) in Travis County, Wyoming, gemäß den Commercial Arbitration Rules der American Arbitration Association durchgeführt wird, vorbehaltlich der unten stehenden Ausnahme. Jede der Parteien dieser Vereinbarung stimmt hiermit diesem Gerichtsstand zu und verzichtet auf jeden Einwand dagegen. Die Schiedsfähigkeit eines solchen Rechtsstreits, einer solchen Forderung oder einer solchen Kontroverse wird ebenfalls in diesem Schiedsverfahren bestimmt. Ein solches Schiedsverfahren wird so beschleunigt wie dies dann durch die kommerziellen Schiedsregeln (formell oder informell) der American Arbitration Association zulässig ist, durchgeführt. Sowohl die vorstehende Vereinbarung der Parteien dieser Vereinbarung, alle und jede solche Rechtsstreitigkeiten, Forderungen und Kontroversen zu schlichten, als auch die Ergebnisse, Bestimmungen, Feststellungen, Urteile und/oder Schiedssprüche, die durch ein solches Schiedsverfahren ergangen sind, sind für die Parteien bindend und können durch Gerichtsverfahren spezifisch durchgesetzt werden. Die Parteien vereinbaren ausdrücklich, dass die obsiegende Partei, wie vom Schiedsrichter bestimmt, ihre angemessenen Anwaltsgebühren, Kosten und Auslagen von der nicht obsiegenden Partei bezahlt bekommt. Das Urteil über den Schiedsspruch kann bei jedem zuständigen Gericht eingetragen werden. Die Parteien verzichten auf das Recht, an einem Klassen-Schiedsverfahren oder einer Sammelklage teilzunehmen. AUSNAHME: Eine Schiedsverpflichtung besteht nicht: (1) wenn ein Einzelfall vor einem texanischen Gericht für geringfügige Forderungen eingereicht wird, solange es sich um einen Einzelfall vor diesem Gericht handelt; oder (2) in einem Fall, den wir einreichen, um uns geschuldete Gelder einzutreiben. Wenn Sie jedoch auf die Inkassoklage antworten, indem Sie ein Fehlverhalten geltend machen, können wir Sie zur Schlichtung verpflichten.
24. Ihre Verantwortlichkeiten als Geschäftsinhaber
Die vollständigen rechtlichen Verantwortlichkeiten von Geschäftsinhabern sind zu detailliert, um sie hier alle aufzulisten. Wir empfehlen Ihnen daher dringend, mit dem Rechtsberater Ihres Unternehmens über die Verantwortlichkeiten zu sprechen. Im Folgenden finden Sie eine kurze Zusammenfassung bestimmter Schlüsselverantwortlichkeiten, die Sie als Geschäftsinhaber haben. Auch wenn wir Ihnen Nominee-Direktor-Dienstleistungen für Ihr Unternehmen anbieten, sind Sie letztendlich für die Nichteinhaltung der Anforderungen verantwortlich.
Buchhaltung: Ordnungsgemäße Buchhaltungsunterlagen gemäß den lokalen, staatlichen und bundesstaatlichen Regeln und Vorschriften führen;
Steuern: Steuererklärungen bei den lokalen, staatlichen und bundesstaatlichen Steuerbehörden innerhalb der vorgeschriebenen Fristen sowohl für Ihr Unternehmen als auch für Sie selbst, soweit zutreffend, vorbereiten und einreichen;
Finanzkonten: Jährliche gesetzliche Finanzberichte in einem Format erstellen, das den lokalen, staatlichen und bundesstaatlichen Regeln und Vorschriften entspricht;
Die Begleichung relevanter persönlicher Steuerschulden, wenn diese fällig werden, veranlassen;
Gesetzliche Aufzeichnungen führen;
Jährliche Registrierungen, wie von Ihrem zuständigen Staatssekretär gefordert, einreichen;
Ihren zuständigen Staatssekretär über alle Änderungen Ihrer Unternehmensinformationen informieren; und
Protokolle und Beschlüsse von abgehaltenen Sitzungen und getroffenen Unternehmensentscheidungen führen.
Die Nichteinhaltung dieser Verantwortlichkeiten kann zu Bußgeldern, Strafen, Zinsen und in extremen Fällen zur Disqualifikation und/oder strafrechtlichen Verfolgung führen.
25. Änderungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen
STM behält sich das Recht vor, diese Vereinbarung jederzeit durch Veröffentlichung von Änderungen auf der Website zu ändern. Sie werden auch per E-Mail über solche Änderungen benachrichtigt und können Ihren Vertrag mit uns auf dieser Grundlage innerhalb von dreißig (30) Tagen kündigen.
26. Begrenzte Bevollmächtigung
Sie stimmen zu, dass STM als Ihr nicht-exklusiver Vertreter und Bevollmächtigter, in Ihrem Namen, für die begrenzten Zwecke handeln darf: Ergebnisse solcher Anfragen zu erhalten und Ihnen mitzuteilen; Briefe in Ihrem Namen und in Ihrem Namen zu unterzeichnen; Anwälte, CPAs und andere Fachleute, lizenziert oder nicht, einzustellen und zu beauftragen. Zu diesem Zweck wird Ihnen eine separate Vollmacht zur Unterzeichnung zur Verfügung gestellt.
Adress
STM Global Solutions LLC
30 N Gould St Ste N Sheridan, WY 82801
Contact
Expert consulting for global business
Phone: +1 (307) 998 4705 Sekretariat
info@stmglobalsolutions.com